由於公司的新投資事業,是與外國人老闆合作,最近接觸英文的機會突然地增多…
用久了日文,幾乎沒在用的英文,實在是讓我愈來愈對英文沒有自信~__~
今天下午臨時一場會議,簡直像是上了一堂英聽課,也像是口譯課…

台灣人,日本人,外國人(反正就歐美那一類的),一起開會,一會兒說日文,一會兒說英文。
很佩服老闆,英日文都嚇嚇叫!!可以在會議中,對日本人說日文,又對外國人說英文,對我們說中文,又對工程師說台語,哈哈!!

今天見識了專業同步口譯的厲害!
外國人老闆帶了一位專門口譯/翻譯的山田小姐。
會議中,幾乎聽到兩種語言在同步進行,不管是誰說了日文,她就會同時譯成英文,不管是誰說了英文,她也會同時譯成日文…
連語助詞,口氣,手勢,都幾乎一點不漏地表現得相當優秀!!說話的速度相當快,幾乎沒打結,真想給她拍拍手^^
連老闆都忍不位嘖嘖稱讚,沒看過這麼厲害的人材。
特別是她的英文發音都還挺標準的,完全沒有一般日本人說英文怪怪的口音!!
而且平常我們開會翻譯時,都是客人講完一句或一段,我們才翻成中文說明,不禁覺得汗顏啊~

山田小姐的英文如此流利,口譯的能力如此高超,卻一點都沒有傲氣,反而很客氣很有禮,真應該要好好跟她看齊。
也要好好來復習跟加強自己的英文能力囉!
arrow
arrow
    全站熱搜

    YY 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()